جزر البحر الكاريبي造句
造句与例句
手机版
- ويتم التخلص من قرابة ثلث نفايات سفن الجولات السياحية التي تزور جزر البحر الكاريبي بإغراقها قصدا(179).
游览加勒比海的旅游船有大约三分之一的废物是故意排放。 - وقد يحتاج الكثير من جزر البحر الكاريبي إلى تمويل إضافي من أجل تلبية احتياجات المشاركة برنامج المقارنات الدولية.
很多加勒比岛国可能需要更多的供资,以满足参加比较方案的要求。 - جمهورية ترينيداد وتوباغو هي أقصى جزر البحر الكاريبي من جهة الجنوب، حيث تقع على بعد سبعة أميال شمال شرق فنـزويلا.
特立尼达和多巴哥地处加勒比群岛最南端,距委内瑞拉东北七英里。 - ومن المحتمل أن يشهد العديد من جزر البحر الكاريبي وأوقيانوسيا زيادة الإجهاد المائي نتيجة لانخفاض معدل سقوط الأمطار في مواسم الجفاف.
加勒比和大洋洲的若干岛屿可能会因旱季降雨量减少而使缺水情况加剧。 - وأضافت أن إحدى دول جزر البحر الكاريبي تنظر حاليا في سن تشريع سوف يستوجب من زوارق الصيد أن تبلغ عن موعد مغادرتها الميناء وتاريخ عودتها إليه.
一个加勒比岛屿国家正打算立法,规定渔船往返港口时皆须报告。 - وقد اشترك أفراد الشرطة أيضا في برامج تدريب للمسؤولين عن إنفاذ القوانين في جزر البحر الكاريبي بشأن حالات التدخل لمنع العنف الأسري.
有些警官也参加了为执法官员提供的家庭暴力干预措施的加勒比培训方案。 - الأرض والسكان 1- جمهورية ترينيداد وتوباغو هي أبعد جزر البحر الكاريبي إلى الجنوب، وتقع شمال شرقي فنزويلا على مسافة سبعة أميال منها.
特立尼达和多巴哥共和国位于委内瑞拉东北方七英里之处,在加勒比群岛最南端。 - وعلى الصعيد الإقليمي، قدمت منظمة الدول الأمريكية الدعم التقني إلى جزر البحر الكاريبي من أجل مبادرتَـي الطاقة المتجددة وكفاية الطاقة.
在区域一级,美洲国家组织向加勒比岛屿的可再生性能源及能源效率倡议提供技术支持。 - ودومينيكا إحدى جزر البحر الكاريبي التي تنعم بمصادر مياه عذبة وفيرة، يعزى الفضل في ذلك بدرجة كبيرة إلى المعدل الكبير لتساقط الأمطار.
多米尼加是加勒比海地区十分幸运地拥有充沛淡水资源的岛国之一,这主要是由于我们的降雨量很大。 - ففي نهاية ذلك العام كان الصندوق يعكف على تنفيذ أنشطة في قرابة 150 بلدا من بينها برنامجان دون إقليميان للبلدان الواقعة في جزر البحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
2001年底,基金在大约150个国家内执行活动,包括为加勒比和太平洋岛屿国家执行的两个分区域方案。 - ولذلك فإن السياح تقل معرفتهم بالكوارث الطبيعية في تلك المناطق مثل الانهيارات الثلجية في منتجعات التزلج على الثلج، والأعاصير التي تشهدها جزر البحر الكاريبي ودرجات الحرارة القصوى التي تسبب ضربات الشمس أو الشرث.
因此游客对这些地区的自然灾害较不熟悉,例如滑雪胜地的雪崩、加勒比群岛的飓风和由极端的气温所造成的中暑或冻伤。 - وفيما يتعلق بمنطقة البحر الكاريبي، تشير المعلومات المقدمة إلى أنه أجريت أثناء العقد الثاني تقييمات لعواقب الأزمة الاقتصادية العالمية على مستوى الفقر والوضع الاجتماعي، وذلك في عدد من جزر البحر الكاريبي الشرقية، بما فيها مونتسيرات.
在加勒比区域,资料表示在第二个十年期间对蒙特塞拉特等加勒比东部岛屿进行了全球经济危机的贫穷和社会影响分析。 - وعلى وجه الخصوص، فقد ثبت أن المباني المشيدة بالصخور الضخمة والأسمنت، وفقا لمواصفات البناء البريطانية، والتي تنفرد بها كثير من جزر البحر الكاريبي والولايات المتحدة الأمريكية، كانت قادرة على مقاومة الرياح بصورة ممتازة.
特别是,按照英国建筑法规建造的石头和水泥建筑物,在加勒比岛屿和美国是少见的。 事实证明这些建筑物能很好地抵御风暴。 - وسألت عما إذا كان نزوح السكان صوب جزر البحر الكاريبي الأخرى والولايات المتحدة يمكن أن يكون بدافع الاستغلال، واستفسرت عما إذا كان الولع الجنسي بالأطفال، وهو الأمر الذي ينكشف باطراد في أمكنة أخرى، قد اكتُشف في سانت كيتس ونيفيس.
她询问,人口向其他加勒比岛国和美国的流动是否受到剥削的推动,并想知道在其他地方越来越常见的恋童癖是否在圣基茨和尼维斯也有发现。 - وبالرغم من ازدياد عدد اﻷسر المعيشية التي ترأسها النساء في كل المناطق تقريبا، فإن الوضع أكثر خطورة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وفي جزر البحر الكاريبي حيث ترأس النساء ما يقرب من ٣٠ في المائة من اﻷسر المعيشية في المناطق الريفية.
尽管几乎所有地区的女户主家庭都在增加,但是撒哈拉以南非洲和加勒比的情况十分引人注目,在这些地区,大约30%的农村家庭的户主是妇女。 - وعلى العموم، فإن التباين بين الدول الجزرية الصغيرة النامية أقل داخل المجموعات الإقليمية مثل جزر البحر الكاريبي أو جزر المحيط الهادي، بينما هناك تنوع إقليمي أكبر بين هذه الدول في منطقة المحيط الأطلسي، ومنطقة المحيط الهندي ومنطقة بحر الصين الجنوبي.
总体而言,在加勒比或太平洋岛屿等区域组,小岛屿发展中国家的不齐性较小,而大西洋、印度洋和中国南海区域的小岛屿发展中国家的区域多样性更大。 - وفيما يتعلق بمنطقة البحر الكاريبي، تشير المعلومات الواردة من البرنامج الإنمائي خلال الفترة المشمولة بالتقرير، إلى أن تقييمات الفقر والأثر الاجتماعي بشأن النتائج المترتبة على الأزمة الاقتصادية العالمية قد جرى الاضطلاع بها في سبع من جزر البحر الكاريبي الشرقية، بما فيها مونتسيرات.
关于加勒比区域,从开发署收到的资料显示,本报告所述期间,在包括蒙特塞拉特在内的七个东加勒比岛屿开展了关于全球经济危机所致后果的贫穷和社会影响评估。 - ولمعالجة مسألة التلوث النفطي، قدم مرفق البيئة العالمية الدعم للمركز الإقليمي للمعلومات والتدريب على حالات الطوارئ المتعلقة بالتلوث البحري في منطقة البحر الكاريبي الكبرى، وذلك لوضع خطة إقليمية للتصدي للتلوث النفطي في جزر البحر الكاريبي والتعاون في هذا الصدد، وهي خطة تمثل إطاراً يتيح للدول والأقاليم الجزرية أن تتعاون في التصدي لحوادث الانسكاب النفطي.
为了处理石油污染问题,加勒比环境方案为区域海洋污染应急、信息和培训中心提供支助,制定了加勒比岛屿石油污染应对和合作区域计划,为岛屿国家和领土合作应对石油泄漏事件提供了一个框架。
如何用جزر البحر الكاريبي造句,用جزر البحر الكاريبي造句,用جزر البحر الكاريبي造句和جزر البحر الكاريبي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
